Kurdî  |  Tirkî

آلهة الشمس

آلهة الشمس

 

من نغم فؤاد المرأة

ومن جوارح الحب النبيلة

إلى أصالتك يا سارة

إلى خصلة شعركِ الذهبية

التي تتراقص كالسنابل

مع أمواج الحرية

تحية ممزوجة بعطر الياسمين

إلى بسمة وجهك الملائكي

المزخرف في قلب الشمس

تتدفأ بها الأوردة المرتعدة

تزرع الحب في الأرواح النائمة

تحصد الأمل والتفاؤل من نقاوة الأطفال

-------

تلاوةٌ مغمورةٌ بالمشاعر

وإلهامٌ عميقٌ من لؤلؤة

عيناكِ القزحية

تلمع كالبركان في عرش ستار

---

عظيمةٌ أنتِ يا سارة

مقاومةٌ في السجون

مكافحةٌ في الجبال

مناضلة سياسية في الساحات الغربية

صاعقة أنت في وجه العمالة

عانقة الحقيقة بأظافرها الفولاذية

---

حسناء أنتِ ياسارة

تتدحرج الظلمات أمام هيبتكِ

فتعصر القلب

ترتعش الوجود

تختلط العواصف

بين الألم والثأر

أمام نهجك الثوري

---

فأنت يا سارة

ملحمةٌ عصرية

وانبعاث حضارة جينولوجية

ورواية عشقٍ بطولية

لهذا لا تحزني يا درسيم

افرشي  بساطكِ وروداً جورية

وكحلي عينيك بماءِ الزهر

وانقشي في صدرك

بغلة أمي سال

واستدعي لاستقبال

آلهة الشمس

أفروديت الكردية

فهي رمز كرامتكِ

وسرُّ جمالك

عشق حياتكِ

سارة

سوسن بيرهات